宁肯湮灭
顶点小说小说推荐阅读:
加入漠北后,我建立帝国
玄鉴仙族
奕剑书生
鬼剑仙
我在精神病院学斩神
苏蓉蓉陆一鸣
修罗武神
步步高
逆时空成圣
官婿美人香刘志中卢玉清赵嫣
18世纪中叶,约在清乾隆十年,今青海省循化的撒拉人地区来了一个穷苦的传
教人,他的名字叫马明心。
当时的甘青边缘在地理和文化上正是青藏高原和黄土高原的边缘贫瘠
不堪设想。借着藏文化的喇嘛教与中国文化的孔孟之道之间的这块边界空地,马明
心传播了一种名叫哲合忍耶jahrinya的苏菲主义教理。
苏菲主义,即被伊斯兰教称谓的一神教神秘主义。它是对于原教旨主义和宗教
繁琐哲学的批判,主张内心省悟以及体验,是一种渴求人与造物主之间直接沟通的
思想。在它起源的遥远中世纪,它代表着一种自由的感情和精神。著名的苏菲大家
曼苏尔哈拉智因他高声呼喊“我是真主”,而被10世纪的正统派伊斯兰法庭处以
极刑但今天,世界上各种派别都承认和尊重了他。
这种反抗原教旨主义和繁琐神学对心灵的束缚。主张每一个人与主结合之权利
和可能的思想,强烈地反映着各个历史时期最最苦难深重的底层大众的心情。因此
苏菲主义在伊斯兰各世界发展迅速。西班牙、土耳其、中亚细亚都出现过苏菲主义
的神学大师、大诗人、以及事迹动人的殉道者。
由于殉道现象,像一切宗教曾有过的一样,圣徒渐渐形成为领导民众信仰的领
袖和感情的维系结。朴素而饥饿的信众逐渐提出了圣徒崇敬的观念,以使深奥的主
与自己有一种中介这仍是世界各大一神教的共同经历。
到了17、18世纪,中西亚的苏菲主义已发展成一些茂盛的大树。个人渴求与圣
徒崇敬,已经使苏菲主义发展成一个个有组织、有地域、有强烈感情、有仪礼规矩、
有圣徒谱系的大派别。学术上曾译“教团”,但这种译法含义不明。中国回民称之
“教门”,也是略去了秘密这种苏菲派实质上是一种信仰者的组织;有些甚至
占据着一隅之地,与统治者的王道霸道分庭抗礼。
乾隆十年,马明心进入撒拉人地区时,在中国新疆西南角的叶城莎车宗教
文化中心和甘肃河州,已经早有十多个苏菲派别存在了。
世界学术界对苏菲派极为注意,对中国伊斯兰问题则几乎全力倾注于苏菲派。
无疑,这种现象的原因仅仅在于:一、苏菲主义派别往往反映着最底层贫苦民众的
生存现实;二、苏菲主义派别乃是伊斯兰原教旨主义和正统的异端,以及国家统治
者及其伦理哲学的异端;三、苏菲派的思想渊源及朴实信众的感情中,存在着一神
论世界观的原初意味;四、上述诸特点具备着动人的美。
马明心曾在也门求学10几年,出身贫寒,举目无亲,本人是遗腹子,10岁出国
来一生没有一瞬的富贵。他在循化,继而在河州及陇东南传播哲合忍耶,其事迹至
今为西北农民念念不忘。
马明心的哲合忍耶内容丰富复杂, 但简言之只是4个字:穷人宗教。他背着背
筴,奔波于荒旱不可思议的陇山周边辽阔的黄土高原,不求报酬,不使穷苦回民有
一点负担。 后来他被清政府捕走时,家中只有3孔破窑,数百个麻钱老百姓们
还补充说:这几百麻钱还是他妻子去郭城驿当铺典当他的一件羊毛衫,那当铺老板
不仅不收当而且施散了几百钱以表心意时,带回窑里的。传说他妻子一生推磨纺线,
直至官军来时自尽都穷苦终生。 苏菲suf原义为“羊毛衫”,指云游的求道者
元代汉文文牍泽为“选里威土”阿语:乞丐、穷人学术界旧译“托钵僧”;
马明心活着时,他在大西北民众中的形象,是一个穿着妻子手织的羊毛衫在穷乡僻
壤中奔走的苏菲老人家。
乾隆四十六年,清政府的不当处理激变哲合忍耶,从而导致了著名的撒拉人事
变。清政府查出哲合忍耶的导师是马明心,于是突袭哲合忍耶关川道堂,从家中捕
走了马明心,监于兰州。此举酿成大规模的乾隆四十六年回、撒拉、东乡等族大扑
城。浑身褴褛的民众团团围住了兰州,要求清廷释放马明心。清吏惊惶,企图杀一
儆百,于是在当年3月27日把马明心杀害于兰州城墙上。义军悲愤至极,不求生还,
寻无水孤山死守,与官军战至最后一人一刀。无一人生,无一人降。马明心一妻自
尽于家,另一妻张氏及女儿被充军伊犁。张氏于除夕夜手刃伊犁清吏一家,大年初
一就义于伊犁。 其3子充军云南烟瘴地,两人早殁,一人在云南复苏了哲合忍耶。
上述均可参见钦定官修的军事文件汇编钦定兰州纪略。
马明心的殉道,使得哲合忍耶这一苏菲主义教派从此牢牢地在中国扎下了根。
3年后, 为着给他复仇,哲合忍耶掀起了更大规模的一次起义,即乾隆四十九年石
峰堡起义。失败后,清廷又官修一部文件汇编,题钦定石峰堡纪略。
但是,哲合忍耶像一切宗教和思想一样,以迫害为动力,在被禁绝的隐密地下,
悄悄地生存着和发展着。它与清政府之间的仇恨再也不能勾销。同治年间,它又参
加了以太平天国为主角的中国人民反清大起义;其道堂灵州金积堡成了全部大
西北反清战争的大本营。这样的壮烈教史,与西北中国的历史以及贫苦民众的心灵
史一起,相互纠缠,共存共生,直至清朝覆灭。
热什哈尔一书,就是这样一支民众中的一个隐名的知识分子,在乾隆四十
九年之后到嘉庆年间左右的禁绝清查之中,于潜伏中秘密写成的。它记载了哲合忍
耶前两代导师马明心以及继承人穆宪章的一些事迹。
如我在该书汉译本序中写过的,此书很难用学科分类。见本书心灵模式
它既是史事,又是神学,接近散文记录文体,又像在隐喻象征。它间于历史、文学、
宗教3者之间,但作者坚持的却是一种真诚的向往。他向往着一个超然的存在,
他只求在那里被接受。他不费笔墨解释他早已坚信的,他也不追述他认为那伟大存
在早已洞知的事实真相。他只管他与它的独自交流。
兼之他不仅使用阿拉伯文,而且使用波斯文,拒绝理解便是多重的。人们初读
时有权认为此书不知所云,但是人们应当知道:迫害者是国家而且有大量文牍刻版
除两部钦定书外还有满文档案,如石峰堡档,藏中国第一历史档案馆;而
被迫害者是农民,仅有这薄薄一册。
热什哈尔一书流传以后,民国期间的哲合忍耶知识分子纷纷效仿,用阿拉
伯文记述教史。其中有名的著作有曼纳给布圣徒的美行以及其姊妹作哲
罕耶道统史诗。其它著述包括汉文尚有数种;都是后来治中国回族史、中国苏非
主义研究、哲合忍耶研究者企图渔猎的对象。
至少有下述外国人企图掌握哲合忍耶的实体,在他们的著作中以世界苏菲主义
的知识企图判断哲合忍耶。择其要者,可以罗列如下:
1880年法国人rocher, e. 出版中国云南省二卷;1911年,法国多隆传教
团对甘肃实行调查, 出版 关于中国穆斯林的研究” ; 1921年, 安德鲁, g.
andrew,g.出版了调查研究报告中国西北伊斯兰教,他本人去过民国初年
的张家川哲合忍耶当时的中心,并记载了哲合忍耶当时的一些实况;40年代,
日本学者岩村忍、 小野忍、佐口透3人随日本皇军抵达绥远,集中全力企图搞清回
教问题。他们对哲合忍耶尤有浓厚兴趣。共发表:
19491950年,岩村忍中国回教社会的结构上、下原始调查至今未发表;
1947年, 小野忍:中国的回教教派,东亚论丛第6辑,及其它;1963年,佐口
透:1819世纪东土耳其斯坦社会史研究。
以此3人为先河, 日本学人对哲合忍耶苏菲派的研究数不胜数。其中应当指出
的是:日本人当年在绥远着重调查了包括哲合忍耶派的回民典籍,并不问巨细,全
部抄录所有他们听说了书名的典籍于论文之中。
但他们没有听说过热什哈尔。
欧美学人继传教士调查书之后,近年来下力于哲合忍耶问题的,主要是哈佛大
学弗莱彻fletcher、jonathan n. lipan等人。当然他们只能涉及西亚,而对
中国则不过只作皮毛之论而已;因为深入伤痕累累的心灵,是一件不易的和沉重的
事情。
国内有关研究的状况是: 勉维霖、杨怀中、马通3人是中国苏菲主义派别的主
要研究者。 其中杨著回族史论文高存 、勉著宁夏伊斯兰教派概要、马著
中国伊斯兰教派与门宦制度史略,都是上乘之作。3人3著均以哲合忍耶为其苏
菲派、回族史研究之首要,可见哲合忍耶在中国回族中的举足轻重。
但是,他们都没有获得热什哈尔。
1980年, 西北5省区召开伊斯兰教学术讨论会银川会议;由热什哈尔派生
的两大教史著作之一丽撒拉合 risalah agsariyah的节译本被会议印刷分
发。
丽撒拉合之音译是我随热什哈尔曼纳给布两书“首词定名”之例
写下的;民国间,它曾石印入世。兰州哲派人士郭南浦为其题署为哲罕耶道统史
传、题阿文书名为alkitab aljahri;遂以道统史传知名。
然而无论丽撒拉合或是曼纳给布,史源均在成书于清嘉庆年间的、关
里爷在搜捕禁绝的恐怖中写成的热什哈尔。这一点,著作丽撒拉合的曼苏
尔马学智和著作曼纳给布的毡爷阿布杜艾哈德两人均在自序中讲明,
并再三称颂关里爷。甚至,这两位作家在自序中都以关里爷阿布杜尕底尔艾
布艾拉曼的继承人自比。
毡爷曼纳给布序:“我,无能的祈求者阿布杜艾哈德一直听自己的老师
讲:热什哈尔语意明确,事件清晰不知自何时起,我举意为这部经典补遗。”
马学智丽撒拉合哲罕耶道统史传序;“阿布杜尕底尔关里爷编
著的经典,好像太阳驱散黑暗一样消除了我的愚盲。使我知道,既使有了它的高高
照耀,灯烛也依然可以发光”
80年代末,回教哲合忍耶派决定公开自己的秘籍。承三联书店慧识,热什哈
尔可能与这个世界见面了。
顺便说一句,其它资料的整理翻译和深入研究,也正由热什哈尔的译者杨
万宝、马学凯的同事们、即回民哲合忍耶派的阿訇们进行着。
综上,这部热什哈尔乃是中国回民中的一部内部资料。由于回族其它派别
内部著述稀少,兼之哲合忍耶派拥有的悲壮历史,这部书被称为中国回族第一书,
就决不是夸大之词了。
它将在学术界引起的重视,是毋庸多言的。
而它证实的历史良心和它对被压迫人民的慰藉,才是意味深远的。原初的、本
义的学问与我们久违了,也许热什哈尔可以引起人们一些有益的思考。
由于世间包括学术并没有足够的同情和诚意,哲合忍耶对外部尤其对自己的研
究采取了怀疑和拒绝的态度。如此的资料宁甘湮灭,不肯示人;就像哲合忍耶
宁肯牺牲也不肯妥协的形象一样。哲合忍耶终于等到了这一天:自己的孩子终
于掌握了经汉两大语言并长成为一种新型的学者;自己的能力终于可以掌握对自己
的科学及神学研究;一种不仅仅是客观的和严谨的、而且是正义的和温暖人心的学
术,就要出现了。今后,哲合忍即将一一整理、翻译、出版自己的内部资料。受回
族哲合忍耶派委托,我借此文重申:回族哲合忍耶派清真寺对自己拥有的一切阿拉
伯文、波斯文资料保留著作权。哲合忍耶对自己的一切资料保留著作者的权益。哲
合忍耶欢迎一切教内外、海内外的朋友帮助自己完成这一项研究大业,也愿意支援
一切尊重哲合忍耶的朋友的事业。
199011
https://www.lvscwx.cc/books/1/1237/31998.html
请记住本书首发域名:www.lvscwx.cc。顶点小说手机版阅读网址:m.lvscwx.cc